Latest topics

» The Raging Bull
by woofiedog Today at 2:51 pm

» Errors 98% during mission download
by Kozak76 Today at 11:03 am

» Video from SF
by plug_nickel Yesterday at 12:06 pm

» Українська локалізація/Ukrainian local
by will73 Yesterday at 6:40 am

» black tanks
by eagle64 Tue Sep 19, 2017 10:32 am

» Video Achtung Panzer
by plug_nickel Mon Sep 18, 2017 1:45 pm

» 2.3 sta troubleshooting
by cftaurus Mon Sep 18, 2017 1:27 pm

» Ukraine fights against enemy.
by lockie Sun Sep 17, 2017 5:45 pm

» STA2.3 version
by mechanic Sun Sep 17, 2017 7:26 am

September 2017

MonTueWedThuFriSatSun
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Calendar Calendar


    English speech (UK) in SF

    Share
    The author of this message was banned from the forum - See the message
    avatar
    lockie
    TSF Member
    TSF Member

    Posts : 3642
    Join date : 2014-07-24
    Age : 50
    Location : Ukraine, Kyiv

    Re: English speech (UK) in SF

    Post by lockie on Sat Mar 07, 2015 7:38 pm

    Donken wrote:
    If you mail me a list at what commands you want recorded i can ask murkz or some other uk guys to help us out with that!
    There is a file \data\k42\loc_rus\text\loc_kit_subs.text, which contains all necessary commands. But the new phrases will seriously hit PC memory. So, I think for my PC it won't be possible to use so huge store of words, but I'm pretty sure er monster PC will get over such loading  bom
    Here we're with phrases:
    txt_sub_load_ap() { Load armour piercing round!; }
    txt_sub_load_sc() { Load subcalibre round!; }
    txt_sub_load_hc() { Load high explosive anti tank round!; }
    txt_sub_load_he() { Load high explosive round!; }
    txt_sub_load_sh() { Load shrapnel shell!; }
    txt_sub_load_kr() { Load practice shells!; }
    txt_sub_ready_ap() { Armour piercing round loaded!; }
    txt_sub_ready_sc() { Subcalibre round loaded!; }
    txt_sub_ready_hc() { High explosive anti tank round loaded!; }
    txt_sub_ready_he() { High explosive round loaded!; }
    txt_sub_ready_sh() { Shrapnel shell loaded!; }
    txt_sub_ready_kr() { Practice shells loaded!; }
    txt_sub_no_load() { Stop loading!; }
    txt_sub_shot() { Fire!; }
    txt_sub_short_stop() { Short stop!; }
    txt_sub_dir_forward() { Forward; }
    txt_sub_move_forward() { Forward!; }
    txt_sub_move_faster() { Faster!; }
    txt_sub_move_backward() { Reverse; }
    txt_sub_move_slower() { Slowly; }
    txt_sub_move_leftm() { To the left; }
    txt_sub_move_lefts() { Turn left; }
    txt_sub_move_rightm() { To the right; }
    txt_sub_move_rights() { Turn right; }
    txt_sub_move_stop() { Stop!; }
    txt_sub_move_defence() { Find cover!; }
    txt_sub_corr_near() { Too far!; }
    txt_sub_corr_far() { Too short!; }
    txt_sub_corr_ok() { Good hit!; }
    txt_sub_weapsel_all() { Use maingun and MG; }
    txt_sub_weapsel_gun() { Use maingun only; }
    txt_sub_weapsel_mgun() { Use MG; }
    txt_sub_trg_inf() { Target - Enemy Infantry; }
    txt_sub_trg_unk() { Unknown Target; }
    txt_sub_trg_tank() { Target - Enemy Tank!; }
    txt_sub_trg_gun() { Target - Enemy AT-Gun!; }
    txt_sub_trg_mort() { Target - Enemy Mortar Position; }
    txt_sub_trg_spg() { Target - Self-Propelled Artillery!; }
    txt_sub_trg_mgun() { Target - Enemy MG Position; }
    txt_sub_trg_car() { Target - Enemy Car; }
    txt_sub_trg_acar() { Target - Enemy Armored Car; }
    txt_sub_trg_apc() { Target - Enemy APC; }
    txt_sub_dist_50() { Distance - 50m; }
    txt_sub_dist_100() { Distance - 100m; }
    txt_sub_dist_200() { Distance - 200m; }
    txt_sub_dist_300() { Distance - 300m; }
    txt_sub_dist_400() { Distance - 400m; }
    txt_sub_dist_500() { Distance - 500m; }
    txt_sub_dist_600() { Distance - 600m; }
    txt_sub_dist_700() { Distance - 700m; }
    txt_sub_dist_800() { Distance - 800m; }
    txt_sub_dist_900() { Distance - 900m; }
    txt_sub_dist_1000() { Distance - 1000m; }
    txt_sub_dist_m1000() { Distance - greater than 1000m; }
    txt_sub_azim_0() { azimuth - 0; }
    txt_sub_azim_15() { azimuth - 15; }
    txt_sub_azim_30() { azimuth - 30; }
    txt_sub_azim_45() { azimuth - 45; }
    txt_sub_azim_60() { azimuth - 60; }
    txt_sub_azim_75() { azimuth - 75; }
    txt_sub_azim_90() { azimuth - 90; }
    txt_sub_azim_105() { azimuth - 105; }
    txt_sub_azim_120() { azimuth - 120; }
    txt_sub_azim_135() { azimuth - 135; }
    txt_sub_azim_150() { azimuth - 150; }
    txt_sub_azim_165() { azimuth - 165; }
    txt_sub_azim_180() { azimuth - 180; }
    txt_sub_azim_195() { azimuth - 195; }
    txt_sub_azim_210() { azimuth - 210; }
    txt_sub_azim_225() { azimuth - 225; }
    txt_sub_azim_240() { azimuth - 240; }
    txt_sub_azim_255() { azimuth - 255; }
    txt_sub_azim_270() { azimuth - 270; }
    txt_sub_azim_285() { azimuth - 285; }
    txt_sub_azim_300() { azimuth - 300; }
    txt_sub_azim_315() { azimuth - 315; }
    txt_sub_azim_330() { azimuth - 330; }
    txt_sub_azim_345() { azimuth - 345; }
    txt_sub_dam_fire() { We're on fire!; }
    txt_sub_dam_engine() { The engine is damaged!; }
    txt_sub_dam_lcat() { Left track is damaged!; }
    txt_sub_dam_rcat() { Right track is damaged!; }
    txt_sub_dam_gun() { The maingun is damaged!; }
    txt_sub_dam_drwound() { The driver is wounded!; }
    txt_sub_dam_gnwound() { The gunner is wounded!; }
    txt_sub_dam_cmwound() { The commander is wounded!; }
    txt_sub_dam_ldwound() { The loader is wounded!; }
    txt_sub_dam_rdwound() { The radio operator is wounded!; }
    txt_sub_dam_drdead() { The driver is dead!; }
    txt_sub_dam_gndead() { The gunner is dead!; }
    txt_sub_dam_cmdead() { The commander is dead!; }
    txt_sub_dam_lddead() { The loader is dead!; }
    txt_sub_dam_rddead() { The radio operator is dead!; }
    txt_sub_pil_rep_beg() { Get out of the transports!; }
    txt_sub_pil_rep_end() { Get into the transports!; }
    avatar
    33lima
    TSF Member
    TSF Member

    Posts : 459
    Join date : 2014-07-27
    Location : Belfast, NI

    Re: English speech (UK) in SF

    Post by 33lima on Sat Mar 07, 2015 8:24 pm

    If recording these for British use, some changes would need to be made:

    Orders to the driver should begin 'Driver...' - for example, 'Driver, halt!' ('halt' not stop).

    Orders to the loader don't need this because when the TC says 'Load HE' it is obviously for the loader. Likewise, commands starting with 'Target' will usually be for the gunner so no need to start these with 'Gunner...'

    Target indications are a bit tricky because the British generally did not use the 'clock code' (although some units may have adopted it, I don't know for sure). The TC would say, 'Six Pounder, traverse left...steady [when the gun was coming into line with the target, telling the gunner to slow down]...on!' ['on' when the gun was lined up with the target]. Followed by the target indication, like 'six hundred - motor transport.' But the clock code is probably as good as anything. Incidentally I still think some of the German TC clock code messages are mixed up, giving the wrong direction.

    Loader messages should be like 'HE loaded!', shorter than the messages above, and definitely not using the US 'Up!' or 'On the way!'

    The bow gunner in British tanks (and in most US tanks in British service) was not the radio operator. US and German radios were usually in the hull next to the driver; British tank radios were in the turret and manned by a 'Loader/[radio] operator'. So 'The radio operator is wounded!' should probably be 'Bow gunner wounded!
    The author of this message was banned from the forum - See the message
    avatar
    33lima
    TSF Member
    TSF Member

    Posts : 459
    Join date : 2014-07-27
    Location : Belfast, NI

    English sppech (UK) in SF

    Post by 33lima on Sat Mar 07, 2015 11:34 pm

    OK Donken, this is what I would suggest. A real British 'tankie' would be able to improve on this!

    As the WW2 British tank gunner 'azimuth' commands didn't (from what I have read) use the German 'Turret to ten o'clock' format, I have suggested below using an infantry 'axis of arc' method, which I was taught back in the 1970s and which an Infantry Training pamphlet dated 1954 confirms were in use much earlier. These are only really designed to cover the front 180 degrees, from (fully) left to (fully) right), so I have adapted them to give a basic indication of targets to the rear. An alternative would just be to use the clock code - which is what I did, for the British Voice Pack I made for Panzer Elite some years ago: http://home.comcast.net/~ab707/brit44/

    All spoken by the tank commander, except where I have indicated otherwise

    txt_sub_load_ap() { Load armour piercing round!; } LOAD AP!
    txt_sub_load_sc() { Load subcalibre round!; } LOAD APCR!
    txt_sub_load_hc() { Load high explosive anti tank round!; } LOAD HOLLOW CHARGE!
    txt_sub_load_he() { Load high explosive round!; } LOAD HE!
    txt_sub_load_sh() { Load shrapnel shell!; } [not needed for British tanks I think]
    txt_sub_load_kr() { Load practice shells!; } LOAD! ['practice' sounds like an inert, dummy shell that would be used for drills. If WW2 tankies had a live practice round, I don't know its name,- the subcalibre practice round for the Carl Gustav 84mm recoilless AT gun was called TPTP, 'Tracer Projectible, Training Purpose' IIRC]
    txt_sub_ready_ap() { Armour piercing round loaded!; } AP LOADED! [spoken by gunner]
    txt_sub_ready_sc() { Subcalibre round loaded!; } APCR LOADED! [spoken by gunner]
    txt_sub_ready_hc() { High explosive anti tank round loaded!; } HOLLOW CHARGE LOADED! [spoken by gunner]
    txt_sub_ready_he() { High explosive round loaded!; } HE LOADED! [spoken by gunner]
    txt_sub_ready_sh() { Shrapnel shell loaded!; } not needed
    txt_sub_ready_kr() { Practice shells loaded!; } LOADED! [spoken by gunner]
    txt_sub_no_load() { Stop loading!; } CEASE LOADING!
    txt_sub_shot() { Fire!; } FIRE!
    txt_sub_short_stop() { Short stop!; } DRIVER, SHORT HALT!
    txt_sub_dir_forward() { Forward; } DRIVER, ADVANCE!
    txt_sub_move_forward() { Forward!; } DRIVER, ADVANCE!
    txt_sub_move_faster() { Faster!; } DRIVER, SPEED UP!
    txt_sub_move_backward() { Reverse; } DRIVER, REVERSE!
    txt_sub_move_slower() { Slowly; } DRIVER, SLOW DOWN!
    txt_sub_move_leftm() { To the left; } DRIVER, LEFT!
    txt_sub_move_lefts() { Turn left; } DRIVER, TURN LEFT!
    txt_sub_move_rightm() { To the right; } DRIVER, RIGHT!
    txt_sub_move_rights() { Turn right; } DRIVER, TURN RIGHT!
    txt_sub_move_stop() { Stop!; } DRIVER, HALT!
    txt_sub_move_defence() { Find cover!; } DRIVER, GO TO COVER! [Given tank drivers when closed down have a poor lateral view and rely on the TC, IRL i think the TC would pick the cover and direct the driver to it, so 'GO TO' is better than 'FIND']
    txt_sub_corr_near() { Too far!; } OVER!
    txt_sub_corr_far() { Too short!; } SHORT!
    txt_sub_corr_ok() { Good hit!; } ON TARGET! or 'HIT!'
    txt_sub_weapsel_all() { Use maingun and MG; } ALL WEAPONS, FIRE AT WILL!
    txt_sub_weapsel_gun() { Use maingun only; } GUNNER, FIRE AT WILL!
    txt_sub_weapsel_mgun() { Use MG; } CO-AX, FIRE AT WILL!
    txt_sub_trg_inf() { Target - Enemy Infantry; } TARGET, TROOPS!
    txt_sub_trg_unk() { Unknown Target; } TARGET!
    txt_sub_trg_tank() { Target - Enemy Tank!; } TARGET - TANK!
    txt_sub_trg_gun() { Target - Enemy AT-Gun!; } TARGET - GUN!
    txt_sub_trg_mort() { Target - Enemy Mortar Position; } TARGET - MORTAR!
    txt_sub_trg_spg() { Target - Self-Propelled Artillery!; } TARGET - SP!
    txt_sub_trg_mgun() { Target - Enemy MG Position; } TARGET - MG
    txt_sub_trg_car() { Target - Enemy Car; } TARGET - MOTOR TRANSPORT! [or just 'TARGET - MT!')
    txt_sub_trg_acar() { Target - Enemy Armored Car; } - TARGET - ARMOURED CAR!
    txt_sub_trg_apc() { Target - Enemy APC; } - TARGET - HALF-TRACK!
    txt_sub_dist_50() { Distance - 50m; } RANGE, ONE HUNDRED (or just 'ONE HUNDRED!')
    txt_sub_dist_100() { Distance - 100m; }
    txt_sub_dist_200() { Distance - 200m; }
    txt_sub_dist_300() { Distance - 300m; }ALL AS ABOVE - DON'T SAY 'YARDS' OR 'METRES',
    txt_sub_dist_400() { Distance - 400m; } JUST SAY THE NUMBER
    txt_sub_dist_500() { Distance - 500m; }
    txt_sub_dist_600() { Distance - 600m; }
    txt_sub_dist_700() { Distance - 700m; }
    txt_sub_dist_800() { Distance - 800m; }
    txt_sub_dist_900() { Distance - 900m; }
    txt_sub_dist_1000() { Distance - 1000m; }
    txt_sub_dist_m1000() { Distance - greater than 1000m; } 'RANGE, ONE THOUSAND PLUS!' [or just 'ONE THOUSAND PLUS!']
    txt_sub_azim_0() { azimuth - 0; } 'STRAIGHT AHEAD' or 'DIRECT FRONT'
    txt_sub_azim_15() { azimuth - 15; } 'QUARTER RIGHT'
    txt_sub_azim_30() { azimuth - 30; } 'QUARTER RIGHT'
    txt_sub_azim_45() { azimuth - 45; } 'HALF RIGHT'
    txt_sub_azim_60() { azimuth - 60; } 'HALF RIGHT'
    txt_sub_azim_75() { azimuth - 75; }  'THREE-QUARTERS RIGHT'
    txt_sub_azim_90() { azimuth - 90; }  'RIGHT'
    txt_sub_azim_105() { azimuth - 105; } 'RIGHT'
    txt_sub_azim_120() { azimuth - 120; } 'RIGHT'
    txt_sub_azim_135() { azimuth - 135; } 'RIGHT REAR'
    txt_sub_azim_150() { azimuth - 150; } 'RIGHT REAR'
    txt_sub_azim_165() { azimuth - 165; } 'RIGHT REAR'
    txt_sub_azim_180() { azimuth - 180; } 'TO THE REAR'
    txt_sub_azim_195() { azimuth - 195; } 'LEFT REAR'
    txt_sub_azim_210() { azimuth - 210; } 'LEFT REAR'
    txt_sub_azim_225() { azimuth - 225; } 'LEFT REAR'
    txt_sub_azim_240() { azimuth - 240; } 'LEFT'
    txt_sub_azim_255() { azimuth - 255; } 'LEFT'
    txt_sub_azim_270() { azimuth - 270; } 'LEFT'
    txt_sub_azim_285() { azimuth - 285; } 'THREE-QUARTERS LEFT'
    txt_sub_azim_300() { azimuth - 300; } 'HALF LEFT'
    txt_sub_azim_315() { azimuth - 315; } 'HALF LEFT'
    txt_sub_azim_330() { azimuth - 330; } 'QUARTER LEFT'
    txt_sub_azim_345() { azimuth - 345; } 'QUARTER LEFT'
    txt_sub_dam_fire() { We're on fire!; } 'WE'RE BREWING UP!' [spoken by loader]
    txt_sub_dam_engine() { The engine is damaged!; } RECORD AS WRITTEN, BUT LEAVE OUT THE WORD 'IS'
    txt_sub_dam_lcat() { Left track is damaged!; } [spoken by driver]
    txt_sub_dam_rcat() { Right track is damaged!; } [spoken by driver]
    txt_sub_dam_gun() { The maingun is damaged!; } RECORD AS WRITTEN, BUT LEAVE OUT THE WORDS 'THE' AND 'IS'
    txt_sub_dam_drwound() { The driver is wounded!; } [spoken by bow gunner]
    txt_sub_dam_gnwound() { The gunner is wounded!; } [spoken by loader ]
    txt_sub_dam_cmwound() { The commander is wounded!; } [spoken by gunner or loader]
    txt_sub_dam_ldwound() { The loader is wounded!; }  [spoken by gunner]
    txt_sub_dam_rdwound() { The radio operator is wounded!; } 'BOW GUNNER'S WOUNDED!' [spoken by driver]
    txt_sub_dam_drdead() { The driver is dead!; } 'DRIVER'S COPPED IT!'  [spoken by bow gunner]
    txt_sub_dam_gndead() { The gunner is dead!; } 'GUNNER'S COPPED IT!'  [spoken by loader]
    txt_sub_dam_cmdead() { The commander is dead!; } 'COMMANDER'S COPPED IT!' [spoken by gunner or loader]
    txt_sub_dam_lddead() { The loader is dead!; } 'LOADER'S COPPED IT!' [spoken by gunner]
    txt_sub_dam_rddead() { The radio operator is dead!; } 'BOW GUNNER'S COPPED IT!' [spoken by driver]
    txt_sub_pil_rep_beg() { Get out of the transports!; } 'TROOPS, DE-BUS!'
    txt_sub_pil_rep_end() { Get into the transports!; } 'TROOPS, MOUNT UP'
    The author of this message was banned from the forum - See the message

    Sponsored content

    Re: English speech (UK) in SF

    Post by Sponsored content


      Current date/time is Thu Sep 21, 2017 6:37 pm